Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Següent revisió | Revisió prèvia | ||
paraguai [d/m/Y H:i] – creat perecomellas | paraguai [d/m/Y H:i] (actual) – edició externa 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
Línia 22: | Línia 22: | ||
castellà, guaraní | castellà, guaraní | ||
- | ==== Diccionari de cortesia ==== | ||
- | === guaraní === | ||
- | Benvingut: Tere§uahe porâite\\ | + | ==== Diccionari de cortesia ==== |
- | Hola: Mba' | + | |
- | Com estàs?: Mba' | + | [[Guaraní]] |
- | Gràcies: Aguyje \\ | + | |
- | Com et dius?: | + | |
Línia 61: | Línia 57: | ||
* Ana María | * Ana María | ||
* Elva | * Elva | ||
+ | |||
==== Paraules en català manllevades de ==== | ==== Paraules en català manllevades de ==== | ||
Línia 66: | Línia 63: | ||
// | // | ||
- | ananà: del guaraní nana | + | ananà: del guaraní nana \\ |
- | carandai: del guaraní | + | carandai: del guaraní |
- | carnauba: cera vegetal obtinguda del carandai, del guarani | + | carnauba: cera vegetal obtinguda del carandai, del guarani |
- | maraca: del guaraní mbaraka, o del carib maraka | + | maraca: del guaraní mbaraka, o del carib maraka |
- | mandioca: del guaraní | + | mandioca: del guaraní |
- | nyandú: del guaraní | + | nyandú: del guaraní |
- | tereré: beguda de mate fermentat, del guaraní | + | tereré: beguda de mate fermentat, del guaraní |