Diferències

Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.

Enllaç a la visualització de la comparació

Ambdós costats versió prèviaRevisió prèvia
Següent revisió
Revisió prèvia
xina [d/m/Y H:i] perecomellasxina [d/m/Y H:i] (actual) – edició externa 127.0.0.1
Línia 33: Línia 33:
  
  
-==== Diccionari de cortesia ==== 
  
-[[llengua coreana|Coreà]] 
  
-=== Hakka === 
  
-Benvingut: 欢迎 (fon2 ngiang2)\\ +==== Diccionari de cortesia ==== 
-Hola:  爾好 (ngi2 ho)\\ + 
-Com estàs?: 汝好乜? (ngi2 ho) \\ +[[llengua coreana|Coreà]]
-Gràcies: sûn mûn nĝi \\ +
-Com et dius?:  \\+
  
-[[Taiwanès]] +[[hakka|Hakka]]
-=== Hokkien / minnanhuà / taiwanès ===+
  
-Benvingut: 歡迎 (Huănyíng)\\ +[[hokkien|Hokkien]]
-<html><embed src="media/dicor-taiwanes benvingut.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\  +
-Hola: 你好 (Lī hə`)\\  +
-<html><embed src="media/dicor-taiwanes hola.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ +
-Com estàs?: 你好嗎? (Lī hə` bə?)\\  +
-<html><embed src="media/dicor-taiwanes com estas.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ +
-Gràcies: 多謝 (Tā xiā)\\  +
-<html><embed src="media/dicor-taiwanes gracies.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\ +
-Com et dius?: 你叫什麼名? (Lī kiə` sāmī miá?)\\ +
-<html><embed src="media/dicor-taiwanes com et dius.mp3" width="160" height="16" autoplay="0"></embed></html>\\+
  
 [[Mongol]] [[Mongol]]
xina.1273662052.txt.gz · Darrera modificació: d/m/Y H:i (edició externa)
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
Driven by DokuWiki Recent changes RSS feed Valid CSS Valid XHTML 1.0