Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Ambdós costats versió prèviaRevisió prèviaSegüent revisió | Revisió prèviaSegüent revisióAmbdós costats nova versio | ||
xina [d/m/Y H:i] – perecomellas | xina [d/m/Y H:i] – perecomellas | ||
---|---|---|---|
Línia 22: | Línia 22: | ||
**Xangai**: Una de les ciutats més grans de la Xina. És zona de llengua wu, per bé que la varietat que es parla a la ciutat (anomenada xangainès, 上海話 shànghǎihuà) difereix força de la varietat oujiang o wēnzhōuhuà (de la ciutat de Wenzhou), que és la més parlada a Catalunya, ja que bona part dels xinesos que hi viuen provenen de la zona. \\ | **Xangai**: Una de les ciutats més grans de la Xina. És zona de llengua wu, per bé que la varietat que es parla a la ciutat (anomenada xangainès, 上海話 shànghǎihuà) difereix força de la varietat oujiang o wēnzhōuhuà (de la ciutat de Wenzhou), que és la més parlada a Catalunya, ja que bona part dels xinesos que hi viuen provenen de la zona. \\ | ||
**Canton**: Situada en zona de llengua yue o cantonès. També aquesta és la llengua de la zona de Hong Kong i de Macau. No hi ha gaire població d' | **Canton**: Situada en zona de llengua yue o cantonès. També aquesta és la llengua de la zona de Hong Kong i de Macau. No hi ha gaire població d' | ||
- | **Fuzhou**: Capital de la província de Fujian, que juntament amb Taiwan és on es parla majoritàriament min (a Taiwan l' | + | **Fuzhou**: Capital de la província de Fujian, que juntament amb Taiwan és on es parla majoritàriament min (a Taiwan l' |
- | ==== Llengües ==== | ||
- | buriat | + | ==== Llengües ==== |
+ | buriat | ||
==== Diccionari de cortesia ==== | ==== Diccionari de cortesia ==== | ||
- | === coreà | + | === Coreà |
Benvingut: 환영합니다 (hwangyong-hamnida) \\ | Benvingut: 환영합니다 (hwangyong-hamnida) \\ | ||
Línia 39: | Línia 39: | ||
Com et dius?: 당신의 이름은 무엇입니까? | Com et dius?: 당신의 이름은 무엇입니까? | ||
- | === hakka === | + | === Hakka === |
Benvingut: 欢迎 (fon2 ngiang2)\\ | Benvingut: 欢迎 (fon2 ngiang2)\\ | ||
Línia 47: | Línia 47: | ||
Com et dius?: | Com et dius?: | ||
- | === hokkien | + | === Hokkien |
Benvingut: 歡迎 (Huănyíng)\\ | Benvingut: 歡迎 (Huănyíng)\\ | ||
Línia 60: | Línia 60: | ||
< | < | ||
- | === mongol | + | === Mongol |
Benvingut: Тавтай морилогтун (tavtai morilogtun)\\ | Benvingut: Тавтай морилогтун (tavtai morilogtun)\\ | ||
Línia 68: | Línia 68: | ||
Com et dius?: Таны нэр хэн бэ? (Tany ner khen be?)\\ | Com et dius?: Таны нэр хэн бэ? (Tany ner khen be?)\\ | ||
- | === xinès | + | === Xinès |
Benvingut: 欢迎光临 (huānyíng guānglín)\\ | Benvingut: 欢迎光临 (huānyíng guānglín)\\ | ||
Línia 86: | Línia 86: | ||
=== Noms d’home === | === Noms d’home === | ||
- | * | + | * Wei |
- | * | + | * Jie |
- | * | + | * Jun |
- | * | + | * Yi |
- | * | + | * Hao |
- | * | + | * Feng |
- | * | + | * Jian |
- | * | + | * Yong |
- | * | + | * Bin |
- | * | + | * Lin |
=== Noms de dona === | === Noms de dona === |