Diferències
Ací es mostren les diferències entre la revisió seleccionada i la versió actual de la pàgina.
Ambdós costats versió prèviaRevisió prèviaSegüent revisió | Revisió prèviaSegüent revisióAmbdós costats nova versio | ||
xina [d/m/Y H:i] – perecomellas | xina [d/m/Y H:i] – perecomellas | ||
---|---|---|---|
Línia 22: | Línia 22: | ||
**Xangai**: Una de les ciutats més grans de la Xina. És zona de llengua wu, per bé que la varietat que es parla a la ciutat (anomenada xangainès, 上海話 shànghǎihuà) difereix força de la varietat oujiang o wēnzhōuhuà (de la ciutat de Wenzhou), que és la més parlada a Catalunya, ja que bona part dels xinesos que hi viuen provenen de la zona. \\ | **Xangai**: Una de les ciutats més grans de la Xina. És zona de llengua wu, per bé que la varietat que es parla a la ciutat (anomenada xangainès, 上海話 shànghǎihuà) difereix força de la varietat oujiang o wēnzhōuhuà (de la ciutat de Wenzhou), que és la més parlada a Catalunya, ja que bona part dels xinesos que hi viuen provenen de la zona. \\ | ||
**Canton**: Situada en zona de llengua yue o cantonès. També aquesta és la llengua de la zona de Hong Kong i de Macau. No hi ha gaire població d' | **Canton**: Situada en zona de llengua yue o cantonès. També aquesta és la llengua de la zona de Hong Kong i de Macau. No hi ha gaire població d' | ||
- | **Fuzhou**: Capital de la província de Fujian, que juntament amb Taiwan és on es parla majoritàriament min (a Taiwan l' | + | **Fuzhou**: Capital de la província de Fujian, que juntament amb Taiwan és on es parla majoritàriament min (a Taiwan l' |
Línia 28: | Línia 28: | ||
buriat | buriat | ||
+ | |||
+ | |||
==== Diccionari de cortesia ==== | ==== Diccionari de cortesia ==== | ||
+ | [[llengua coreana|Coreà]] | ||
=== Coreà === | === Coreà === | ||
Línia 47: | Línia 50: | ||
Com et dius?: | Com et dius?: | ||
+ | [[Taiwanès]] | ||
=== Hokkien / minnanhuà / taiwanès === | === Hokkien / minnanhuà / taiwanès === | ||
Línia 60: | Línia 64: | ||
< | < | ||
+ | [[Mongol]] | ||
=== Mongol === | === Mongol === | ||
Línia 67: | Línia 72: | ||
Gràcies: Баярлалаа (Bayarlalaa) \\ | Gràcies: Баярлалаа (Bayarlalaa) \\ | ||
Com et dius?: Таны нэр хэн бэ? (Tany ner khen be?)\\ | Com et dius?: Таны нэр хэн бэ? (Tany ner khen be?)\\ | ||
+ | |||
+ | [[Xinès]] | ||
=== Xinès mandarí / putonhuà === | === Xinès mandarí / putonhuà === | ||
Línia 81: | Línia 88: | ||
< | < | ||
+ | [[Wu]] | ||
==== Noms xinesos més freqüents ==== | ==== Noms xinesos més freqüents ==== | ||
Línia 86: | Línia 94: | ||
=== Noms d’home === | === Noms d’home === | ||
- | * | + | * Wei |
- | * | + | * Jie |
- | * | + | * Jun |
- | * | + | * Yi |
- | * | + | * Hao |
- | * | + | * Feng |
- | * | + | * Jian |
- | * | + | * Yong |
- | * | + | * Bin |
- | * | + | * Lin |
=== Noms de dona === | === Noms de dona === | ||
Línia 110: | Línia 118: | ||
* Xiaohong | * Xiaohong | ||
+ | |||
==== Paraules en català manllevades de ==== | ==== Paraules en català manllevades de ==== | ||
Línia 125: | Línia 134: | ||
te: del xinès \\ | te: del xinès \\ | ||
xarol: xinès \\ | xarol: xinès \\ | ||
- | zen: del sànscrit dyana: meditació, del xin´ès | + | zen: del sànscrit dyana: meditació, del xinès |
==== Altres informacions ==== | ==== Altres informacions ==== | ||
Al segle XX hi va haver una reforma de l' | Al segle XX hi va haver una reforma de l' |